Thứ Tư, 10 tháng 12, 2014

SAMURAI – Tinh thần hoa anh đào bất...

SAMURAI – Tinh thần hoa anh đào bất...

(Hoa Anh Đào) - Người dân Nhật Bản mỗi khi nhắc tới từ "Samurai" thường không giấu nổi sự tự hào và kiêu hãnh. Vậy những chiến binh Samurai thời xưa có những phẩm chất gì mà lại có được sự kính trọng và tôn sùng từ hậu thế đến vậy? Hãy xem tầm ảnh hưởng của Samurai đến văn hóa truyền thống Nhật Bản lớn đến mức nào nhé!


SAMURAI – Tinh thần hoa anh đào bất diệt.

Khám phá về những chiến binh từng gieo rắc bao nỗi kinh hoàng cho kẻ địch trên chiến trường.

Người dân Nhật Bản mỗi khi nhắc tới từ "Samurai" thường không giấu nổi sự tự hào và kiêu hãnh. Vậy những chiến binh Samurai thời xưa có những phẩm chất gì mà lại có được sự kính trọng và tôn sùng từ hậu thế đến vậy? Hãy xem tầm ảnh hưởng của Samurai đến văn hóa truyền thống Nhật Bản lớn đến mức nào nhé!
 
Mặt nạ và mũ
 

 samurai-nhat-ban

samurai-nhat-ban

Samurai với mũ giáp hoàn chỉnh.
 
Trên chiến trường, các chiến binh Samurai gieo rắc nỗi kinh hoàng, thu nhặt đầu quân thù và giành lấy vinh quang với thanh kiếm của họ. Các thủ lĩnh sẽ đeo mặt nạ và mũ bảo hộ gắn những chiếc sừng.
 
Họ coi trọng danh dự hơn là sự sống của chính mình, vì thế không được phép thất bại. Những chiến binhSamurai - tầng lớp chiến binh ưu tú cai trị Nhật Bản trong gần 700 năm từ 1185 – 1867, để để lại những dấu ấn không thể phai mờ trên đất nước mặt trời mọc này. Ảnh trên là mặt nạ Samurai và mũ bảo hộ được trưng bày tại bảo tàng OsakaCastle.
 
Thanh kiếm Katana
 
samurai-nhat-ban
 
Thanh kiếm Katana đã là biểu tượng đẳng cấp của hiệp sĩ Nhật. Chỉ những Samurai mới được phép mang chúng - gần 1.000 năm liền chỉ với một thời gian gián đoạn ngắn, cho đến khi Nhật hoàng thu lại đặc quyền này năm 1867 và qua đó tước đi quyền lực của họ.

samurai-nhat-ban
 
Ngày nay, các Samurai thường được minh họa một cách cường điệu để thêm vẻ hoành tráng!
 
Có ba điều quyết định cho chất lượng của một lưỡi kiếm: hình dáng, cấu trúc bề mặt của lưỡi kiếm vàhamon: đường chia cắt giữa lưỡi kiếm và sống kiếm.
 
samurai-nhat-ban

 
Teen hẳn đã rất quen với hình ảnh thanh kiếm Katana được phóng tác trong những bộ truyền tranh Nhật Bản đã xuất hiện tại Việt Nam như YaibaSiêu quậy Teppi và cả Đôrêmon.
 
Những cuộc chiến quyết liệt
 
samurai-nhat-ban
 
Vào dịp cuối tuần, người dân Nhật Bản tham gia một trận chiến được dựng lại dọc theo sông Ara tạiYorii, nơi vào năm 1590 đã xảy ra cuộc đụng độ giữa 50.000 chiến binh Samurai. Họ sử dụng đại bác, súng hoả mai, kiếm, giáo và cung tên. Bốn thế kỷ sau đó, lễ hội tại các thị trấn là một trong rất nhiều sự kiện liên quan đến Samurai tại Nhật Bản.
 
Pháo đài của các Samurai
 
samurai-nhat-ban
 
Một cây cầu trong màn sương dẫn đến lâu đài Matsumoto, một trong những pháp đài được bảo quản tốt nhất từ triều đại của các Samurai, kéo dài từ thế kỷ 12 đến cuối thế kỷ 19.
 
Trình diễn Kabuki
 
samurai-nhat-ban
 
Thực thi công lý một cách nhanh chóng và sắc bén, những thanh kiếm của Samurai đã trở thành nguồn cảm hứng cho kịch Kabuki. Đây là buổi diễn kịch tại lễ hội Hikiyama tại Nagahama. Nhiều câu thơ ca ngợi những Samurai anh hùng được viết cho Kabuki, một loại hình kịch xuất hiện vào đầu những năm 1600 để phục vụ nhu cầu giải trí của thường dân. Vụ bê bối giữa một nữ diễn viên và một người hâm mộSamurai từ xưa đã buộc chính quyền cấm nữ giới tham gia kịch Kabuki, điều trở thành truyền thống cho đến ngày nay.
 
Thi bắn cung
 

 samurai-nhat-ban

samurai-nhat-ban

 
Với niềm tin mang trong mình sức mạnh của những Samurai, một thí sinh đang kéo căng cây cung của mình trong Kyudo hay cuộc thi bắn cung, được tổ chức tại Tokyo.
 
Cung tên
 
samurai-nhat-ban
 
Vũ khí ưa thích của những Samurai đầu tiên đang thành hình trong bàn tay (và cả bàn chân) của Shibata Kanjuro, một nghệ nhân làm cung tên thuộc thế hệ thứ 21 trong một gia đình ở Kyoto. Sử dụng loại tre 30 tuổi, ông đang căng cây cung dài 2 m cùng với những đường viền cổ điển của nó.
 
Cuộc thi cưỡi ngựa bắn cung
 
samurai-nhat-ban
 
Da hươu góp phần hoàn thành bộ trang phục đi săn thời trung cổ cho những người tham gia Yabusame, hay chính là cuộc thi cưỡi ngựa bắn cung, một sự kiện thường niên ở Nikko. Môn thể thao này được chuyển thể từ một bài huấn luyện Samurai. Người cưỡi ngựa sẽ di chuyển liên tục và bắn tất cả những mũi tên lửa vào các mục tiêu nhỏ bằng gỗ.
 
Geisha
 
samurai-nhat-ban
 
Việc xem Geisha trình diễn là điều cấm kị đối với các Samurai. Các Geisha múa hát trong những bộKimono thướt tha trong một buổi trình diễn tại nhà hát Gion Kobu Kaburenjo ở Kyoto. Hình thức giải trí này là một văn hoá đô thị phát triển trong thời kỳ Edoở Nhật Bản, trái với thị hiếu của các Shogun (tướng quân). Rất nhiều Samurai, do quá háo hức trước những buổi diễn, thường cải trang để tham dự.
 
Kiếm thuật
 
samurai-nhat-ban
 
Khi không có chiến tranh, các Samurai sẽ quay lại với những môn như Kendo - thực hành đấu kiếm với những thanh kiếm tre.
 
Sáo trúc
 
samurai-nhat-ban
 
Được nhắc đến như là một hình thức ăn xin được thực hiện bởi các Samurai vô chủ (Ronin). Các thành viên của Hội Komuso đi bộ tại Tokyo và thổi sáo trúc với khuôn mặt che kín. Các Ronin nhận sự bố thí trong suốt thời kỳ Edo hoà bình, họ lang thang tại các vùng nông thôn như những nhà sư khất thực.
 
Festival giao chiến
 
samurai-nhat-ban
 
Tiếp thu bài học lịch sử một cách sinh động, nam giới tại các thị trấn hay thành phố (đôi khi cả nữ giới) với những giáo tre và kiếm nhựa trên sân bóng đá ở Yonezawa đang diễn lại một trong những cuộc xung đột đẫm máu nhất của Nhật Bản, trận chiến năm 1561 của KawanakajimaFestival giao chiến này thật ra chủ yếu là các hoạt động xô đẩy một cách nhẹ nhàng, chơi âm nhạc và ngâm thơ, nhằm mô tả các hành động. Trong trận chiến thực tế, ít nhất 17.000 người đã thiệt mạng và bị thương.
 
Hoa anh đào và Samurai
 
samurai-nhat-ban
 
“Sống và chết như hoa anh đào”. Chết như một bông hoa anh đào - chết khi đang ở đỉnh cao vẻ đẹp của nó – đây là một quan niệm đã ăn sâu vào tinh thần của các Samurai. Các chiến binh nếu gặp thất bại thà tự sát chứ không chịu sống với nỗi ô nhục.
 samurai-nhat-ban

 
Học viên Sở Cứu hoả
 
samurai-nhat-ban

 
Những học viên phòng cháy chữa cháy đội những chiếc mũ giống với mũ của các Samurai. Trong thời bình, các Samurai sẽ phục vụ như những lính cứu hoả và làm công việc như cảnh sát. Sự dũng cảm và kỷ luật của họ lại được áp dụng trong cuộc sống hàng ngày.
 
Samurai hiện đại
 samurai-nhat-ban

 
Ngày nay, để "trở thành" một Samurai, người ta chỉ phải trả 100 đô la cho trang phục và sự dũng cảm để xuất hiện trước công chúng. Nói vui vậy thôi, đây chỉ là một cách cosplay phổ biến, còn để trở thành samurai đích thực, không phải ai cũng làm được đâu! 
 

Thứ Ba, 9 tháng 12, 2014

Văn hóa giao tiếp của Nhật Bản

Văn hóa giao tiếp của Nhật Bản

(Hoa Anh Đào) - Đối với người Nhật Bản, hoa anh đào không chỉ tượng trưng cho vẻ đẹp thanh cao mà còn là nỗi buồn về sự ngắn ngủi, phù du và tính khiêm nhường, nhẫn nhịn
Đối với người Nhật Bản, hoa anh đào không chỉ tượng trưng cho vẻ đẹp thanh cao mà còn là nỗi buồn về sự ngắn ngủi, phù du và tính khiêm nhường, nhẫn nhịn. Cây hoa anh đào đem tặng được xem như biểu tượng hòa bình của nước Nhật với các nước khác trên thế giới.

Hoa anh đào mọc ở Triều Tiên và Mỹ không có mùi hương. Trong khi đó, ở Nhật Bản, người ta ngợi ca hương thơm của hoa anh đào trong những vần thơ.Hoa anh đào nở báo hiệu mùa xuân đến. Suốt tuần lễ thứ hai của tháng Tư, lễ hội hoa anh đào được tổ chức khắp nơi đón mùa xuân mới và mọi người tụ tập trong các buổi tiệc ngắm hoa “ohanami” (flower viewing party). Mỗi khi mùa xuân đến, hoa đào như phủ khắp đất nước Nhật Bản. Cả một màu hồng phấn ôm trọn lấy núi đồi, lan tỏa khắp phố phường tượng trưng cho một mùa lãng mạn và đẹp nhất: mùa hoa anh đào.



Trong giao tiếp truyền thống của người Nhật có những quy tắc, lễ nghi mà mọi người đều phải tuân theo tùy thuộc vào địa vị xã hội, mối quan hệ xã hội của từng người tham gia giao tiếp. Những biểu hiện đầu tiên trong quá trình giao tiếp của người Nhật là thực hiện những nghi thức chào hỏi. Tất cả các lời chào của người Nhật bao giờ cũng phải cúi mình và kiểu cúi chào như thế nào phụ thuộc vào địa vị xã hội, từng mối quan hệ xã hội của mỗi người khi tham gia giao tiếp.

Một quy tắc bất thành văn là “người dưới” bao giờ cũng phải chào “người trên” trước và theo quy định đó thì người lớn tuổi là người trên của người ít tuổi, nam là người trên đối với nữ, thầy là người trên (không phụ thuộc vào tuổi tác, hoàn cảnh), khách là người trên... Người Nhật sử dụng ba kiểu cúi chào sau:

 + Kiểu Saikeirei: cúi xuống từ từ và rất thấp là hình thức cao nhất, biểu hiện sự kính trọng sâu sắc và thường sử dụng trước bàn thờ trong các đền của Thần đạo, chùa của Phật giáo, trước Quốc kỳ, trước Thiên Hoàng.

 + Kiểu cúi chào bình thường: thân mình cúi xuống 20-30 độ và giữ nguyên 2-3 giây. Nếu đang ngồi trên sàn nhà mà muốn chào thì đặt hai tay xuống sàn, lòng bàn tay úp sấp cách nhau 10-20cm, đầu cúi thấp cách sàn nhà 10-15cm.

 + Kiểu khẽ cúi chào: thân mình và đầu chỉ hơi cúi khoảng một giây, hai tay để bên hông.
Người Nhật chào nhau vài lần trong ngày, nhưng chỉ lần đầu thì phải chào thi lễ, những lần sau chỉ khẽ cúi chào. Ngay cả người Nhật cũng thấy những nghi thức cúi chào này hết sức rườm rà nhưng nó vẫn tồn tại trong quá trình giao tiếp từ thế hệ này qua thế hệ khác và cho đến tận ngày nay.

 + Giao tiếp mắt: người Nhật thường tránh nhìn trực diện vào người đối thoại, mà họ thường nhìn vào một vật trung gian như caravat, một cuốn sách, đồ nữ trang, lọ hoa..., hoặc cúi đầu xuống và nhìn sang bên. Nếu khi nói chuyện mà nhìn thẳng vào người đối thoại thì bị xem như là một người thiếu lịch sự, khiếm nhã và không đúng mực.

 + Sự im lặng: người Nhật có khuynh hướng nghi ngờ lời nói và quan tâm nhiều đến hành động, họ sử dụng sự im lặng như một cách để giao tiếp và họ tin rằng nói ít thì tốt hơn nói quá nhiều. Trong buổi thương thảo, người có vị trí cao nhất thường ít lời nhất và những gì anh ta nói ra là quyết định sau cùng, im lặng cũng là cách không muốn làm mất lòng người khác.

 + Gián tiếp và nhập nhằng: thường thì họ giải thích ít những gì họ ám chỉ và những câu trả lời thì cũng rất mơ hồ. Họ không bao giờ nói “không” và chẳng nói cho biết rằng họ không hiểu. Nếu cảm thấy bất đồng hoặc không thể làm những yêu cầu của người khác họ thường nói “điều này khó”.

Bất kỳ lời nói, cử chỉ nào của người Nhật kể cả sự thúc giục hay từ chối cũng đều mang dấu ấn của sự lịch thiệp, nhã nhặn. Vì người Nhật có ý thức tự trọng cao nên họ đặc biệt tránh trở thành kẻ lố bịch, không đúng mực, khiếm nhã khi giao tiếp.
Người Nhật rất chú trọng làm sao cho người đối thoại cảm thấy dễ chịu. Họ không bao giờ muốn làm phiền người khác bởi những cảm xúc riêng của mình, cho dù trong lòng họ đang có chuyện đau buồn nhưng khi giao tiếp với người khác họ vẫn mỉm cười.

 + Khi bước vào tiếp xúc, sau những lời chào hỏi xã giao, với cương vị chủ nhà, họ thường chủ động đi vào vấn đề cần bàn bạc trước. Lúc câu hỏi được đưa ra có nghĩa là công việc đã chính thức bắt đầu. Trong không khí căng thẳng, nếu bạn tạo được tình huống vui vẻ gây cười thì sẽ tạo được ấn tượng tốt, nhưng nên dừng lại đúng lúc. Người Nhật khi đang thực thi nhiệm vụ hoặc đang suy nghĩ thì không nên đưa ý kiến chệch vấn đề đang bàn, nói những câu thiếu thông tin, hỏi về đời tư. Bạn sẽ bị đánh giá là thiếu nghiêm túc, thậm chí sẽ gây ác cảm với họ.
Dù người Nhật rất khoan dung với người nước ngoài về khoản này, nhưng sẽ là một lỗi trong giao tiếp nếu không dùng ngôn ngữ lễ phép và kính ngữ khi dùng tiếng Nhật để nói chuyện với người có địa vị cao hơn. Kính ngữ “san” có thể dùng khi bạn nói tiếng Anh nhưng đừng dùng nó để gọi chính mình. Tên người Nhật có họ để phía trước nhưng họ cũng thường để ngược lại vì lợi ích của người Tây phương trong giao tiếp.

Nụ cười hay tiếng cười của người Nhật có thể là do họ cảm thấy bối rối hoặc khó chịu, và có thể không mang nghĩa là họ đang vui.

Sẽ là thô lỗ nếu khi không gửi thiệp trong ngày Tết của Nhật khi nhận được thiệp gửi cho bạn. Nhưng nếu gửi thiệp ấy tới một tang gia chưa giáp năm là lỗi trong giao tiếp.

Với người Nhật, việc tặng tiền thường bị xem là thô lỗ, tiền mặt là loại quà cáp quy chuẩn trong đám cưới hay cho trẻ em trong năm mới.

Khi gọi ai đó bằng cách vẫy tay, nên để tay thẳng, lòng bàn tay hướng xuống, sau đó quạt các ngón tay xuống, việc cong một vài ngón tay trong không khí là cử chỉ tục tĩu. Sẽ là một lỗi trong giao tiếp nếu chỉ tay trực tiếp vào người khác, thay vào đó ta mở rộng bàn tay ngửa lên trên như thể đang bưng một cái mâm và chỉ về phía người đó.

Một điều rất quan trọng trong giao tiếp là cách tạo ra thiện cảm ban đầu, trong công việc cũng như sinh hoạt, người Nhật không muốn bị lãng quên. Với quỹ thời gian eo hẹp của cuộc sống công nghiệp, công chức Nhật rất quan tâm vấn đề thời gian nếu có cuộc hẹn. Họ tỏ ra khó chịu khi phải đợi và rất mất cảm tình với người sai hẹn. Nếu là người đi tìm hiểu cơ hội hợp tác kinh doanh thì anh ta khó có cơ hội thứ hai gặp lại.

Người Nhật thích tặng quà cho từng người khách và khi được tặng quà thường không mở món quà đó trước mặt người tặng quà, như luật bất thành văn, họ tặng quà nhau trong các ngày lễ tết hoặc khi có tin vui, thăng quan tiến chức. Việc gói quà tặng là cả một nghệ thuật, bạn nên nhờ nhân viên bán hàng làm giúp để tránh sai sót. Không nên tặng quà có số lượng 4 hoặc 9, những vật nhọn hoặc trà uống vì chúng tượng trưng cho điều kém may mắn tại Nhật.

Khi đến nhà người khác chơi, được chủ nhà mời vào nhà thì người khách phải đáp “cảm ơn, rất hân hạnh” và cởi bỏ áo khoác trước cửa nhà. Nếu là người đến thăm lần đầu thì chỉ ở chơi không quá nửa giờ, sau đó vào lúc thích hợp phải xin phép ra về với câu “Tôi đã làm phiền ngài quá lâu, xin lượng thứ”. Sau khi cởi đôi dép đi trong nhà, người khách phải quay mũi dép vào trong phòng, ở cửa người khách phải cúi chào một lần nữa và cảm ơn chủ nhà vì sự tiếp đón rồi mới đi ra.

Phụ nữ Nhật khi nói chuyện với người ít quen biết thì họ phải im lặng và nhìn đi chỗ khác, đó được coi là những hành vi đức hạnh, được đánh giá là người phụ nữ đức hạnh, còn nếu nhìn chăm chú sẽ bị đánh giá là người không đứng đắn, thiếu đức hạnh vì hành vi đó được đánh giá như lời mời gọi dẫn tới sự thân mật.

Thứ Hai, 8 tháng 12, 2014

Những hộp cơm độc đáo chỉ có ở Nhật Bản thui !!!

Những hộp cơm độc đáo chỉ có ở Nhật Bản thui !!!

(Hoa Anh Đào) - Bữa cơm trưa ở văn phòng sẽ trở nên thú vị hơn với những nắm cơm nhiều hình dạng và thức ăn nhiều màu. Mời các bạn ngắm hộp cơm xinh xắn do những người phụ nữ Nhật chuẩn bị cho bữa trưa.
Bữa cơm trưa ở văn phòng sẽ trở nên thú vị hơn với những nắm cơm nhiều hình dạng và thức ăn nhiều màu. Mời các bạn ngắm hộp cơm xinh xắn do những người phụ nữ Nhật chuẩn bị cho bữa trưa.


Năm cơm hình bạch tuộc và xúc xích hình con cua.



Đơn giản mà vẫn đẹp mắt.


Hộp cơm cho những người đang yêu!!! Hihihi





Bé yêu sẽ thích những hộp cơm có nhân vật hoạt hình.


Hộp cơm trên bãi biển. lãng mạn và hấp dẫn có nên ăn không nhỉ ?


Không chỉ cơm và thức ăn ngon mà hộp đựng cơm cũng thật bắt mắt.


Gia đình nắm cơm.


Chú chó trên bánh mỳ. đáng “iu” quá !!!


Cơm trộn.



Vườn thú ngộ nghĩnh với nhiều con vật khác nhau



Vườn thú ngộ nghĩnh với nhiều con vật khác nhau
http://duhocnhatban.com.vn/nhung-hop-com-doc-dao-chi-co-o-nhat-ban-thui-a114.html

Chủ Nhật, 7 tháng 12, 2014

Những món ăn đặc trưng của người Nhật

Những món ăn đặc trưng của người Nhật

(Hoa Anh Đào) - Nhắc đến ẩm thực Nhật Bản là nhắc đến sự bắt mắt về màu sắc và sự tinh tế trong cách bày trí món ăn. Món nhật được chế biến nhỏ nhắn, xinh xắn, hương vị tao nhã... để lại cảm giác nhẹ nhàng cho thực khách sau khi thưởng thức.
Nhắc đến ẩm thực Nhật Bản là nhắc đến sự bắt mắt về màu sắc và sự tinh tế trong cách bày trí món ăn. Món nhật được chế biến nhỏ nhắn, xinh xắn, hương vị tao nhã... để lại cảm giác nhẹ nhàng cho thực khách sau khi thưởng thức. Xin giới thiệu đến các bạn 10 trong số những món ăn đặc trưng của người Nhật.

1. Yakitori

Yakitori là món gà nướng xiên que, một loại “fast food” rất phổ biến ở Nhật. Món ăn này có được hương vị đặc trưng nhờ vào 1 loại nước sốt gồm rượu sake và các loại gia vị.

ẩm thực nhật bản

2. Sukiyaki 

Đây là món lẩu bò thông dụng nhất ở xứ phù tang với thành phần chính bao gồm thịt bò, đậu phụ, ăn kèm với bắp cải, cải xanh và các loại nấm.

ẩm thực nhật bản

3. Ramen 

Ramen là một loại mỳ có nguồn gốc từ Trung Quốc, nhưng lại trở thành một món ăn đặc trưng và nổi tiếng của Nhật. Cách ăn và hương vị của món mỳ này rất phong phú, hầu như mọi địa phương ở Nhật Bản đều có hương vị ramen của riêng mình.

ẩm thực nhật bản

4. Okonomiyaki 

Loại bánh nướng này được xem là pizza kiểu Nhật với thành phần nhân bánh rất phong phú. Nhiều nguyên liệu của món này khá giống với món bánh xèo của Việt Nam, nên chúng ta hay gọi món này là bánh xèo Nhật.

ẩm thực nhật bản

5. Sushi 

Đây là một trong những món không bao giờ thiếu trong các bữa ăn của người Nhật và được xem là một món đặc trưng nhất khi nhắc đến ẩm thực Nhật bản. Nguyên liệu chính để làm món này là cơm trộn giấm kết hợp với các loại thức ăn như cá sống, trứng cá, rau củ và mù tạt.

ẩm thực nhật bản

6. Kushikatsu 

Là một trong những món đặc trưng của Osaka với thịt cốt lết và rau củ xiên que chiên giòn.

 ẩm thực nhật bản

7. Yakiniku

Món thịt bò nướng đặc trưng của Nhật. Thịt bò và rau củ được nướng trên bếp than và dùng chung với nước tương đậu tằm.

ẩm thực nhật bản

8. Yakisoba 

Yakisoba là món mì xào kiểu Nhật. Người ta xào mì làm từ lúa mạch với các nguyên liệu như
thịt heo, các loại rau củ như bắp cải rồi bỏ gia vị, nước sốt vào.

ẩm thực nhật bản
 
9. Tempura

Món ăn gồm các loại hải sản, rau, củ tẩm bột mì  rồi đem chiên giòn. Tempura có nguồn gốc từ châu Âu, nhưng lại trở thành món Nhật được thế giới biết đến nhiều nhất sau sushi.




10. Nikuman

Bánh bao nóng hổi nhân rong biển và thịt bò này có bắt nguồn từ Trung Quốc.

ẩm thực nhật bảnhttp://duhocnhatban.com.vn/nhung-mon-an-dac-trung-cua-nguoi-nhat-a115.html

Thứ Bảy, 6 tháng 12, 2014

Khám phá ẩm thực Nhật Bản – Sushi

Khám phá ẩm thực Nhật Bản – Sushi

(Hoa Anh Đào) - Từ xưa, người Nhật đã biết cách ủ cá, tôm, hải sản vào nắm cơm để giữ được mùi vị thơm ngon. Khi ủ, cơm thường được trộn với một chút giấm cho chua chua ngọt ngọt.
Từ xưa, người Nhật đã biết cách ủ cá, tôm, hải sản vào nắm cơm để giữ được mùi vị thơm ngon. Khi ủ, cơm thường được trộn với một chút giấm cho chua chua ngọt ngọt. Mà cũng chính vì thế mà cá ủ trong cơm được chuyển hóa thành sushi.
Ngoài nắm cơm bên ngoài còn có vài miếng rong biển, tảo biển hoặc rau để bổ sung thêm vị rau ngọt ngọt. Có 6 loại sushi cơ bản gồm: Nigirizushi, Makizushi, Chirashizushi, Gunkan, Oshizushi, và Temaki.
                        
1.Nigirizushi: 
Cơm sumeshi được đắp lên bằng một một miếng tane. Tane có thể là cá ngừ, cá hồi hay một loại hải sản nào đó, ở giữa thường có một chút wasabi. Phía trên miếng tane có thể có một chút gừng xay nhuyễn hoặc vài hạt hành xanh thái nhỏ. Loại này phổ biến nhất, thực khách có thể dùng thêm gia vị như xì dầu, gừng tím muối chua ngọt.

  1. Makizushi
Loại thứ hai là sushi cuộn, gọi là makizushi được cuốn như các đồ ăn cuốn của Việt Nam, nhưng bên ngoài là lớp rong biển sấy khô.



Loại này  gần giống như với cách làm của gimbap hàn quốc. Hải sản và các nguyên liệu củ quả sẽ được gói trong lớp rong biển rồi cắt thành từng khoanh nhỏ.

3. Chirashizushi:
Chirashizushi là món sushi phổ biến tại Nhật Bản vì món này có đầy đủ các chất, tiện lợi và dễ làm. Thành phần của loại sushi này bao gồm các nguyên liệu đã qua chế biến và không qua chế biến (hải sản, nấm và rau). Tất cả được phủ lên cơm.




4. Gunkan:
Khác với Makizushi ở chỗ thức ăn sẽ không được trộn cùng cơm cuốn trong rong biển, thay vào đó là xếp lên bề mặt ngoài. Nguyên liệu phổ biến thường sử dụng các loại trứng như trứng cá hồi, trứng cá tuyết hoặc trứng cua.




5. Oshizushi:
Là một đặc sản sushi của vùng Kansai. Người đầu bếp sẽ nén chặt hải sản đã ướp gia vị cùng cơm trộn dấm trong một khuôn gỗ, thường là 2 lớp cơm 1 lớp nhân sau đó cắt thành từng khoanh nhỏ.



6. Temaki:
Gồm một lớp rong biển sẽ được nướng sơ qua, rải đều cơm trộn dấm và các loại hải sản, rau củ quả vào giữa rồi nặn theo hình nón



CÁCH DÙNG SUSHI

Với sushi, hãy thưởng thức ngay khi món ăn vừa được dọn ra. Lúc này, miếng rong biển bọc ngoài vẫn còn giòn.
- Nên ăn nguyên cả miếng để thưởng thức trọn vẹn hương vị trong từng khoanh sushi. Nếu miếng sushi quá lớn, bạn có thể cắn đôi và bỏ phần còn lại vào đĩa riêng của mình.

- Sushi thường được dùng kèm nước tương đậu nành. Nếu dùng thêm wasabi, bạn nên cho từ từ từng chút vào bát riêng, đến khi có được độ cay mong muốn.

- Cách chấm nước tương cũng rất quan trọng vì có thể làm ảnh hưởng đến hương vị món ăn. Nên chấm phần mặt thức ăn vào nước tương. Không nên chấm vào phần cơm vì món sushi sẽ bị mặn.

- Theo phép lịch sự và để giữ vẻ thẩm mỹ cho đĩa thức ăn, bạn dùng những miếng sushi theo thứ tự từ ngoài vào trong. Không nên gắp ngay miếng ở giữa đĩa.

- Nếu thưởng thức cùng lúc nhiều loại sushi, sau mỗi loại, bạn nên ăn lát gừng ngâm chua. Gừng có tác dụng rửa sạch vị giác, giúp hương vị sushi không trộn lẫn vào nhau.

- Bạn có thể thưởng thức sushi cùng chút rượu sa-kê để xóa đi vị tanh nhẹ của đồ sống và dễ tiêu hóa hơn.

- Các đầu bếp Nhật thường hướng dẫn thực khách nhắm mắt khi ăn sushi để cảm nhận vị mằn mặn của muối, vị chua của giấm và vị giòn ngọt của hải sản tươi sống. Bên cạnh đó là vị cay nồng của wasabi cùng hương thơm dịu ngọt của cơm.